Keine exakte Übersetzung gefunden für أساس الطُّرُق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أساس الطُّرُق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.
    وتتفاوت كثافة ونوعية الهياكل الأساسية للطرق من بلد إلى آخر.
  • En 2004, le Gouvernement kazakh a alloué environ 42 milliards de tenges au développement de l'infrastructure routière.
    وخصصت حكومة كازاخستان نحو 42 بليون تنغي في عام 2004 لتطوير الهياكل الأساسية للطرق.
  • Le Ghana et la Côte d'Ivoire sont les pays de transit qui ont la meilleure infrastructure routière.
    وتملك غانا وكوت ديفوار أفضل الهياكل الأساسية للطرق بين بلدان العبور.
  • L'infrastructure routière est moins dense en Afrique centrale et pose des problèmes d'entretien plus sérieux.
    والهياكل الأساسية للطرق في وسط أفريقيا تشهد حركة أقل كثافة وتعاني من مشاكل حادة في الصيانة.
  • Au cours de l'année 2004, le Corps commun d'inspection a poursuivi l'examen de son statut et de ses méthodes de travail qu'il avait engagé en 2003.
    خلال عام 2004، واصلت الوحدة الاستعراض الذي بدأته عام 2003 بشأن نظامها الأساسي وطرق عملها.
  • Il ne fait guère de doute que ce sous-développement, quand il ne s'agit pas d'une «régression», est préjudiciable à la fourniture des services sociaux et économiques de base.
    أما في المناطق الجنوبية، فإن الهياكل الأساسية للطرق البرية والبحرية والجوية تتدهور سريعاً.
  • L'accès aux victimes a parfois été entravé par l'insuffisance des communications et de l'infrastructure routière.
    وكان يصعب الوصول إلى السكان المتأثرين في بعض الأحيان بسبب سوء خدمات الاتصالات والهياكل الأساسية للطرق.
  • Le Gouvernement avait identifié un certain nombre de secteurs clefs en matière d'investissement, dont l'éducation, la santé, les infrastructures routières et les télécommunications.
    وحددت الحكومة عدداً من المجالات الرئيسية للاستثمار، شملت التعليم والصحة والبنية الأساسية للطرق والاتصالات.
  • Fournir les infrastructures nécessaires - routes, eau et électricité - et les services de santé et d'assainissement voulus;
    توفير الخدمات الضرورية من هياكل أساسية وطرق ومياه وكهرباء وخدمات طبية ومرافق صحية
  • Elles favorisent aussi l'amélioration et l'extension des infrastructures (routes, ressources en eau et aires de divertissement), contribuant ainsi à créer davantage d'emplois.
    كما تشجع وتيسر تحسين البنية الأساسية (الطرق والمياه والملاعب) والتوسع فيها، مما يؤدي إلى توفير المزيد من فرص العمل.